| 1. | education and culture are geared to development. la culture est la condition du développement. |
| 2. | Title VII is devoted to education and culture. Le titre VII est consacré à l'éducation et à la culture. |
| 3. | I refer to the education and culture programmes. je fais référence aux politiques sociales et à la politique de la formation. |
| 4. | The education and culture were strongly dominated by the Franciscans. L'éducation et la culture furent influencées en grande partie par les Franciscains. |
| 5. | Education and Culture in the Political Thought of Aristotle. Recherches sur les rapports entre la morale et la politique dans la pensée d'Aristote. |
| 6. | His favorite subjects were nature, history, religion, education and culture. Ses thèmes préférés sont la nature, l'histoire, la religion, Trois-Rivières, l'éducation, et la culture. |
| 7. | Libraries help to spread education and culture more evenly among the population. les bibliothèques aident à répartir la culture de façon plus égale entre les citoyens. |
| 8. | This partnership can be enhanced in particular in the domains of education and culture. ce partenariat peut notamment être amélioré dans les domaines de l'éducation et de la culture. |
| 9. | It has been declared of cultural interest by the Ministry of Education and Culture of Uruguay. Elle dépend du Ministère de l'éducation et de la culture de l'Uruguay. |